2009年1月17日土曜日

Ear hair year ミミゲルゲ or ミミゲゲルゲ!

加齢に伴い、頭頂部のヘアパワーが衰えてくる・・・。

逆に、加齢に伴い耳部周辺(アラ耳)のヘアパワーが台頭してくる。

まさに首より上部の「ヘアの一人・栄枯盛衰&一人・諸行無常」だ。


いわゆる 「Dog year」(*1) とは(:情報産業における変化のスピード
が速いこと)を いうようだが、「Ear hair(*2) year」には「Dog year」
的 な意味合いと「加齢の年 頃」というダブルの意味がある。

     (*1) 因みに戌年は the year of the Dog というのだそうだ
     (*2) 通称:Ear hair (耳毛)

そして今、「Ear hair care (イヤヘアケア)」には人一倍ナーバスになっ
ている。

My wife に執拗なまでにチェックしてもらっている。そして、発見次第
抜き去る。

バロム・1というヒーローものに「ウデゲルゲ」とか「ノウゲルゲ」「クチ
ビルゲ」等の 「人体部分+ゲルゲ」というフレーズの怪人が敵として
登場するのだが「ミミゲルゲ」 というのは実際にはありそうでなかった
のだそうだ。

その積年の思いを「自称:ミミゲゲルゲ」として名乗り出てみたい気持
ちがある。


「どこに・・・!?」「何のために・・・!?」と自問自答すると「名乗り出る
必要がない」 という結論に行き着いた。

「How old are you ? 」他問に対して「I am Ear hair years old」と
自答するのもポイントがズレているようだし・・・。

まだまだ、今のところは未だ差し詰め「Ear hair 嫌 year」なお年頃な
ようだ・・・。

0 件のコメント: